Versiunea vopsită de la Hollywood a animei nu vinde niciodată

Fantoma în cea mai mare eșec al cochiliei - și există multe - reprezintă reprezentarea sa de rasă. Filmul înlocuiește japonezii originali japonezi cu o distribuție copleșitoare albă, o supraveghere frustrantă care este familiarizată cu fanii animei occidentali.

Fantoma în cochilie nu este unică în această privință, și nici nu este recepția săracă. Erasura asiatică a fost obișnuită în adaptările de la Hollywood de anime de-a lungul anilor. Filmele bazate pe proprietăți cu calea asiatică văd adesea rolul eroului merg la un actor alb și au tendința de a eșua spectaculos la box office.

Privind înapoi la modul în care filmele cum ar fi evoluția dragonball, viteza de curse și ultimul avion - fiecare fie tras de la o sursă japoneză, fie despre eroi non-albi - a fost surprinzător că fantoma din coajă se luptă cu vânzările de bilete. Este, de asemenea, greu de raționalizat de ce studiourile continuă să insiste asupra conducerii albe pentru aceste proiecte scumpe atunci când toate dovezile disponibile sugerează că nu le ajută să găsească o audiență.

Rădăcinile japoneze de viteză Racer sunt toate, dar au dispărut, deoarece seria a venit în străinătate în anii 1960. Warner Bros. Divertisment

Frații Wachowski a lansat viteza Racer în 2008, adaptând anime-ul clasic Tatsunoko pentru spectatorul occidental. Speed Racer de viteză Hollywood păstrează numele americanizat adoptat de Dubul englez-langauge al desenului original din anii 1960, dar nu iertă faptul că întreaga distribuție primară este albă. Este demn de remarcat faptul că reinventarea occidentală a vitezei de viteză nu a început cu duoul Wachowski, cu desene animate americane având o istorie lungă în Statele Unite.

Poate că această istorie este motivul pentru care viteza de curse a provocat o agitație pentru reprezentarea sa rasială atunci când a lovit teatrele; criticii au pus în mod obișnuit efectele sale amețitoare și povestirea incoerentă. Dar a existat o anumită reacție la o scară mai mică. Bloggerii și utilizatorii de forum au chemat filmul ignorând din nou rădăcinile japoneze ale francizei de rapoarte de viteză, deși comentatoarele de pe aceste posturi au fost împărțite dacă filmul a constituit într-adevăr o iasă.

Dar nu arăta japoneză!

Caracterele din Speed Racer - și multe dintre celelalte proprietăți - nu citiți întotdeauna imediat ca spectatori japonezi sau asiatici la vest. Acestea sunt abstracte prin design; ele apar "nemarcate, " care pot duce la oameni folosiți pentru a vedea caracterele albe pe-ecran le-au citit ca albe, nu japoneze ca intenționate. Aici este un comentator inspirat din 2008 articulat bine:

Cuvintele înțelepte din Nenena. Blogspot

Întregul concept al oamenilor care văd ființele umane ca alb în mod implicit este supărător din motive proprii, dar practica poate explica de ce acest lucru alb păstrează obținerea unui pas cu Hollywood Execs.

Acest argument poate fi făcut pentru distribuția vitezei de curse, un anime care este iubit de o generație trecută mai mult decât fanii genului modern. Este mai greu de acceptat acest raționament pentru evoluția dragonball din 2009, totuși.

Dragonball Evolution este o mizerie pe numeroase nivele. Cele mai memorabile dintre cele mai multe mese este că Goku, Dragon Ball 's super-erou de master, este jucat de un bărbat alb, tânăr alb. Toate numele sunt aceleași, de la bunicul Gohan la Maestrul Roshi, de la Bulma la Chichi. Există oameni asiatici care joacă câțiva dintre ei, deși nimeni nu este japonez; Goku, Bulma și Villainul de Whitewashed literalmente Piccolo sunt toți albi.

Acest tip de reprezentare deformată este evident de la get-go. Povestea este în continuare cu privire la colectarea artefactelor mistice inspirate de cultura tradițională din Asia de Est, iar artele marțiale încă cifrează în întregime în întreaga procedură. Spre deosebire de cele de racer de viteză, fanii balaului Dragon sunt mai tineri și mai mari în număr. Spectacolul este iconic ca fiind unul dintre spectacolele care a promovat Animes în mainstream în anii 1990; Menține o fanbază masivă și o prezență pe tot mass-media.

Specificul din secolul al XX-lea a intrat rapid pentru modul în care filmul a menținut specificațiile japoneze integrale ale setării și povestirii seriei și a povestirii, în timp ce o persoană albă înlocuiește caracterul său cel mai iubit. Filmul a bombardat și evoluția Dragonball a fost anunțată în conversația abordării dezamăgitoare a lui Hollywood pentru adaptarea poveștilor asiatice-frontale.

Audiențele devin din ce în ce mai conștiente de inanitățile de spălare albă

Ceea ce este interesant, totuși, este că conversația a luat încă câțiva ani pentru a decola cu adevărat. Privind înapoi la recenzii de la momentul când filmul a ieșit, este surprinzător să vezi că puțini critici au numit efectiv evoluția dragonball pentru distribuția sa jenantă. Backlash-ul a fost într-adevăr ramped în 2010, când am văzut cel mai rău exemplu de personaje animate asiatice fiind reproiectate pentru spectatorii americani: ultimul avion.

Avatar: ultimul avion nu este un anime în sensul cel mai quintessențial. Creatorii săi sunt americani și a fost animat în Coreea de Sud. Dar desen animat de nichelodeon a împrumutat puternic din istoria și cultura din Asia de Est, în timp ce cu design de caractere inspirat de animația japoneză.

Premisa Avatarului este inerent orientală, dar m. Noaptea Shyamalan 'S 2010 Adaptarea spectacolului a scăzut atât prefixul avatar, cât și distribuția non-albă a caracterelor. Ultimul Airbender vede trei adolescenți albi în roluri care au fost concepute pentru a fi asiatice. Într-un exemplu uimitor de optică săracă, există actori asiatici foarte vizibil pe ecran - ei sunt doar toți răufăcătorii. Actorii de origine indiană joacă membri ai națiunii de foc rele.

Sigur, există fețe non-albe în ultimul avion. Ele aparțin exclusiv răufăcătorii. Paramount poze

Filmul este slab făcut și obositor pentru a viziona. Machiajul rasial al lui Cast este o parte imensă a problemei, cu actorii albi complet în afara locului într-un cadru atât de frumos proiectat în desene animate ca o scrisoare de dragoste către anime care a inspirat în mod clar. Criticii au fost în cele din urmă dornici să aducă problemele rasiale cu distribuția.

"Vorbește volumele când decizia inițială de turnare a fost aceea de a arunca patru persoane albe, " Guy Aoki din rețeaua de acțiune media pentru americanii din Asia A spus în 2010. "Pentru [firma de producție Paramount imagini pentru a fi confortabil cu asta

..

este jenant. Se spune multe despre atitudinile lor. "

Shyamalan nu a înțeles preocupările. Vorbind cu reporterii în același an, directorul a vorbit despre anime "caracteristici faciale ambigue" ca o modalitate de a raționaliza casting-ul său.

"Este parte a formei de artă," a spus el. "Ai o problemă cu asta? Discutați cu tipii care au inventat anime. Nu este problema mea, OK? "

Este un argument pe care l-am auzit înainte - doar derulați în sus! - Dar doi ani după viteza Racer, criticii nu mai au cumpărat. Controversa a fost atât de puternică încât ultimul avion chiar a popularizat un nou termen pentru procesul de spălare albă: "Racebanding. "

"Au construit un film care este contrar nu numai de ceea ce fanii se așteaptă să vadă, dar este, de asemenea, contrar a ceea ce America se așteaptă să vadă într-un film lansat în 2010, cu cultură asiatică și personaje asiatice și native americane ca eroi, " Michael Le, unul dintre liderii din mișcarea anti-curse, a declarat pentru Los Angeles Times.

Paramount a fost forțat să vorbească în apărarea muncii lui Shyamalan, dar filmul a ieșit din teatre. Ultimul Airbender a câștigat 319 milioane de dolari în întreaga lume față de un buget de 150 de milioane de dolari. Acest lucru este comparabil cu grossele totale ale evoluției Dragonball, care a făcut un total de 57 milioane de dolari, iar viteza Racer, care a câștigat 93 milioane de dolari de la un buget de 120 milioane de dolari.

Înainte de lista de serii de la Hollywood. Netflix

Deoarece audiențele devin mai conștiente de inanitățile de povestiri asiatice albe, poate părea șocantă că fantoma în cochilie a intrat în starea sa actuală. Mulți actori asiați-americani și-au contribuit cu vocea lor pentru a solicita insistența Hollywood pentru a le manifesta în fundal atunci când aceste filme sunt făcute, în ciuda anilor de dovezi că bazele pe care îi bazează pe cei albi nu face nimic pentru a ajuta Box office.

Discuțiile de adaptare a mai multor povestiri conduse de anime și asiatice fără actorii asiatici în rolurile principale continuă, totuși. O adaptare a notei de deces va lovi netflix în această vară și va bifați toate cutiile de pe caseta de selectare Bastardizare Hollywood. Thrillerul psihologic, care are deja un film japonez de acțiune live la numele său, vine la domiciliu cu adolescentul japonez anti-erou transformat într-un copil alb bratty.

Mai multă ofensivă poate fi faptul că un remake-ul de acțiune live al frumosului Akira anime clasic se întoarce pe masă, în ciuda anilor de turbulențe în spatele scenelor și dezaprobarea extremă a fanilor. Leonardo DiCaprio este setat să-l producă, transformând Neo Tokyo-ul Akira în Neo Los Angeles și înlăturând în continuare părțile japoneze ale povestirii.

Ghost în primul weekend al cochiliei la box-office urmează o altă parte din această tendință, bombardând din greu cu publicul de tot felul, în timp ce știința fiction și filmele de acțiune cu diverse distribuții sunt mari bani pe plan internațional. Hollywood a încercat să strângă eroi japonezi din povestiri japoneze pentru o lungă perioadă de timp, iar eforturile sale continuă să flopping. Este timpul să vă concentrați asupra personajelor, în loc de presupunerea că numai actorii albi pot purta aceste roluri.

Lasă Un Comentariu

Please enter your comment!
Please enter your name here